Eloisa y Julieta fueron dos margaritas,
pero tú fuiste un rojo clavel ensangrentado
que vino de la tierra dorada de Castilla
a dormir entre nieve y ciprerales castos.
Princesa enamorada y mal correspondida.
Clavel rojo en un valle profundo y desolado.
La tumba que te guarda rezuma tu tristeza
a través de los ojos que ha abierto sobre el mármol.
¡Oh cisne moreno! cuyo lago tiene
lotos de saetas, olas de naranjas
y espumas de rojos claveles que aroman
los niños marchitos que hay bajo sus alas.
Tu cuerpo irá a la tumba
intacto de emociones.
Sobre la oscura tierra
brotará una alborada.
De tus ojos saldrán dos claveles sangrientos
y de tus senos, rosas como la nieve blancas.
Pero tu gran tristeza se irá con las estrellas,
como otra estrella digna de herirlas y eclipsarlas
(Federico Garcia Lorca)
Los claveles se suelen asociar, sentimentalmente, a la alegría y al encanto, en general a todo lo que tenga que ver con el gozo y el amor. En el lenguaje de las flores están muy relacionados con todos los sentimientos que despierta el amor, aunque cada uno de los colores tiene un significado concreto. Así, mientras el rojo expresa la admiración hacia la persona amada, el blanco hace mayor referencia al estado puro del amor. Por el contrario, el color amarillo se asocia a la decepción o el desengaño. Zonas productoras.- Uno de los países pioneros en la producción y exportación de claveles es España y, concretamente, Andalucía es la región más importante en lo que se refiere a esta flor. En España, el clavel ‘mini’ es más popular y tiene más éxtito de ventas que el ‘standard’.
Un trocito de cielo y una llama de luz.
Un jardín en verano y una brisa en azul.
Un camino en el viento y una cinta carmín.
Una hoguera en el agua y una flor carmesí.
¡Tú eres así!
Una estrella en la noche y un alud en la mar.
Una perla encendida y un jazmín de cristal.
Una rosa en el día y un jilguero cantor.
Una ingente alegría y un sutil corazón.
¡Ese es tu amor!
Loca escarcha en la vela y un pañuelo de tul.
Tenebrosa candela y un racimo de luz.
Catarata en la nieve y una senda en añil
Río manso en el valle y un payaso arlequín.
¡Yo soy así!
Un clavel retrechero y una gota de sal.
Un lucero en el lago y un gentil vendaval.
Ronca voz en el heno y galán soñador.
Afluente de besos; desmedida pasión.
¡Ese es mi amor!
(José Luis Muñoz)
AMOR ESCONDIDO
En una tarde de rosas,
por un caminito blanco,
la vi sublime, preciosa,
con un clavel en la mano.
Me acerco hasta su cintura
con mucho aplomo y cuidado
quitándome, en cortesía,
mi sombrero castellano.
¿Quién eres tú que así luces
con un clavel encarnado?
¡Soy tan sólo una chiquilla
que baja a este pueblo llano!
Era tan linda su cara,
eran tan finas sus manos,
que quise que fuese mía
entre pinos y naranjos.
La tarde roja detiene.
el tiempo que va pasando
y yo la miro en las sombras.
La tarde la está mirando.
¿Quién eres tú que me cantas
con ese tono calmado?
¡Soy tan sólo tu esperanza
que viene a este pueblo llano!
No quise que se alejara,
por el camino de álamos,
sin un beso de su boca;
fino jazmín de verano.
¡No te beso, que nos miran!
¿No ves que yo estoy temblando?
¿Qué diría si nos viese
la virgen de los gitanos?
(Jose Luis Muñoz)
Cravo vermelho – Ai, meu pobre coração!
Cravo variegado – Rejeição
Cravo amarelo – Desprezo
Predita. Senhor, o ano chega ao fim,
Não ainda no fim do verão nem no início
Do trêmulo inverno, as mais belas flores da estação
São nossos cravos e goivos variegados,
Que alguns consideram bastardos da natureza.
Conto do Inverno, William Shakespeare (1564-1616)
Na linguagem das flores, o significado do cravo muda conforme a cor. Assim o variegado significa rejeição, o amarelo, desprezo e o vermelho simboliza o sangue de Cristo.
O cultivo dessas flores remonta a dois mil anos, e dizem que os normandos levaram a planta para a Inglaterra. Os cravos crescem ao acaso nos muros dos castelos normandos de Dover e Rochester, acreditando-se que estavam enraizados nas pedras importadas da França.
Os atenienses reverenciavam os cravos, chamando-os Dianthos, flor de Júpiter, e com eles faziam coroas e grinaldas, durante os festivais, dando origem à palavra “coroação”. Devido ao aroma semelhante ao do cravo-da-índia, em inglês são, muitas vezes, chamados “gillyflowers”, apelido originário da palavra francesa “giroflier” e também dado aos goivos. Às vezes, os cravos eram adicionados ao vinho e à cereja para dar-lhes sabor. Mesmo hoje em dia, ainda são conhecidos na zona rural inglesa como flores embebidas no vinho.
Cromoterapia
Clavel: branco
Na Cromoterapia:
Branco – pureza, paz e virtude
Potencializa as demais cores. Representa a luz divina.